TransLiteral Foundation
Don't follow traditions blindly or don't assume a superstition either.
Don't be intentionally ignorant. Ask us!! Make Informed Religious Decisions!!

पूर्वमेघ - श्लोक १ ते ४

महाकवी कालिदास यांच्या मेघदूत काव्याचे मराठी समवृत्त व समश्लोकी भाषांतर.


श्लोक १ ते ४
(१) पावे शाप, सखिविरहें दीर्घ, सत्वापहारी ।
वर्षाचा, जो, धनपतिरुषें, जैं चुके स्वाधिकारीं ॥
ऐसा यक्ष क्रमि दिन कुणी, सांवली जेथ दाट ।
सीतास्नानें शुचिजल अशा रामगिर्याश्रमांत ॥

(२) कामी, कान्तेविण, गिरितटीं लोटि तो मास कांहीं ।
तेणें त्याच्या कनकवलय श्रीणहस्तीं न राही ॥
आषाढाच्या प्रथम दिवशीं अद्रिच्या तुंग भालीं ।
पाहे मेघा, गजवर करी जेंवि उत्खातकेली ॥

(३) कष्टें राहे बघतचि तिथें द्दश्य तें मोहकारी ।
रोधी बाष्पें नयनिं, चिर तो मग्न झाला विचारीं ॥
होती उत्कंठित सुखिहि ते लोक मेघोदयानें ।
कान्ताश्लेषातुर विरहितां दु:ख तें काय सानें ? ॥

(४) रक्षायातें असु रमणिचे, जों नभोमास येत ।
योजावा हा जलद अपुला क्षेमसन्देशदूत ॥
या भावें, तो कुटजकुसुमां घेउनी नूतनांतें ।
हर्षें पूजी, करि मधुवचें तोयदा स्वागतातें ॥

Translation - भाषांतर
N/A

References : N/A
Last Updated : 2016-11-11T12:55:01.0000000

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.

earthenware conduit

  • मातीची वाहनळी 
RANDOM WORD

Did you know?

अष्टगंधात कोणकोणते घटक असतात?
Category : Hindu - Puja Vidhi
RANDOM QUESTION
Don't follow traditions blindly or ignore them. Don't assume a superstition either. Don't be intentionally ignorant. Ask us!!
Hindu customs are all about Symbolism. Let us tell you the thought behind those traditions.
Make Informed Religious decisions.

Featured site