Dictionaries | References

धा

   { dhā }
Script: Devanagari

धा     

हिन्दी (hindi) WN | Hindi  Hindi
See : धैवत

धा     

कोंकणी (Konkani) WN | Konkani  Konkani
adjective  णव आनी एक   Ex. तो धा दीस हांगा आशिल्लो
MODIFIES NOUN:
अवस्था तत्व क्रिया
ONTOLOGY:
संख्यासूचक (Numeral)विवरणात्मक (Descriptive)विशेषण (Adjective)
Wordnet:
benদশ
gujદસ
hinदस
kanಹತ್ತು
kasداہ
malപത്ത്‌
marदहा
mniꯇꯔꯥ
nepदस
oriଦଶ
panਦਸ
telపది
urdدس , 10 , دہ
noun  णवांत एक घालतकच जावपी आंकडो   Ex. रामाक धा मेरेन मेजूंक कळटा
ONTOLOGY:
गुणधर्म (property)अमूर्त (Abstract)निर्जीव (Inanimate)संज्ञा (Noun)
SYNONYM:
10
Wordnet:
asmদহ
bdजि
benদশ
gujદસ
kasدَہ , ۱٠ , 10
nep
sanदश
urdدس , 10

धा     

A dictionary, Marathi and English | Marathi  English
Time, turn, occasion. In comp. with the numerals; as एकधा, द्विधा, त्रिधा, चतुर्धा.

धा     

वि.  १० ; दहा . ता धा वीस रुपये कसेव कमावशी . - मसाप २ . ४ . ११० . [ सं . दंश ] धा जण - वि . १ दहाजण . २ ( ल . ) सर्वजण ; पुष्कळ माणसे असलेले कुटुंब ; मोठे कुटुंब . मुलगी धा जणांच्या घरांत द्यावी ; धा जणांच्या घरात आणखी एखादा सहज खपेल . म्ह ० ( गो . ) धा जणाचो मासो जागच्या जागी कुसप = अनेक माणसांच्या मालकीचा जिन्नस सर्वांच्याच चालढकलीत नाश पावतो .
अ.  संख्यावाचक विशेषणास वेळ , प्रकार , प्रसंग अशा अर्थी लावितात . जसे . एकधा , द्विधा , त्रिधा , चतुर्धा , इ० [ सं . ]

धा     

धा जणाचो मासो जागच्या जागीं कुसप -गो) दहा जणांचा मासा जागच्या जागीं कुसतो. अनेक माणसांच्या मालकीचा जिन्नस सर्वाच्याच चालढक. नाश पावतो.

धा     

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English
धा  f. af. in 2.तिरो-धा॑
दुर्-धा   (qq. vv.)
ROOTS:
दुर् धा
धा  m. 1.cl. 3. Ā.P.द॑धाति, धत्ते॑, [RV.] &c. &c. (P.du.दध्व॑स्, धत्थ॑स्, धत्त॑स् [[Pāṇ. 8-2, 38] ]; pl.दध्म॑सि or °म॑स्, धत्थ॑, दाधति; impf.अ॑दधात्pl.°धुर्, 2.pl.अ॑धत्त or अ॑दधात, [RV. vii, 33, 4] ; Subj.द॑धत् or °धात् [[Pāṇ. 7-3, 70] ; [Kāś.] ], °धस्, °धतस्, °धन्; Pot.दध्या॑त्; Impv.दाधातुpl.°धतु; 2. sg.धेहि॑ [fr. धद्धि; cf.[Pāṇ. 6-4, 119] ] or धत्तात्, [RV. iii, 8, 1] ; 2. pl.धत्त॑, i, 64, 15, धत्तन, i, 20, 7, द॑धात, vii, 32, 13, or °तन, x, 36, 13 [cf.[Pāṇ. 7-1, 45] Sch.]; p.द॑धत्, °तिm.pl.°तस्; Ā. 1. sg.दधे॑ [at once 3. sg. = धत्ते॑, [RV. i, 149, 5 &c.] and = pf.Ā.], 2. sg.ध॑त्से, viii, 85, 5 or धत्से॑, [AV. v, 7, 2] ; 2. 3. du.दधा॑थे, °धा॑ते; 2. pl.°धिध्वे॑ [cf.pf.]; 3. pl.द॑धते, [RV. v, 41, 2] ; impf.अ॑धत्त, °त्थास्; Subj.द॑धसे, viii, 32, 6 [[Pāṇ. 3-4, 96] ; [Kāś.] ]; Pot.द॑धीत, [RV. i, 40, 2 or] दधीत॑, v, 66, 1; Impv. 2. sg. धत्स्व, x, 87, 2 or दधिष्व, iii, 40, 5 &c.; 2. pl.धद्ध्वम् [[Pāṇ. 8-2, 38] ; [Kāś.] ] or दधिध्वम्, [RV. vii, 34, 10] , &c.; 3. pl.दधताम्, [AV. viii, 8, 3] ; p.द॑धान);
rarely cl. 1. Ā.P.दधति, °ते, [RV.] ; [MBh.] ;
only thrice cl. 2. P.धा॑ति, [RV.] ;
and once cl. 4. Ā.Pot.धायेत, [MaitrUp.] (pf.P.दधौ॑, °धा॑थ, °धतुर्, °धिमा॑, °धुर्, [RV.] &c.; Ā.दधे॑ [cf.pr.], दधिषे॑ or धिषे, [RV. i, 56, 6] ; 2. 3. du.दधा॑थे, °धा॑ते, 2. pl.दधिध्वे॑ [cf.pr.]; 3. pl.दधिरे॑, दध्रे, x, 82, 5; 6, or धिरे, i, 166, 10 &c.; p.द॑धान [cf.pr.]; aor.P.अ॑धात्, धा॑त्, धा॑स्; अधु॑र्, धु॑र्, [RV.] &c.; Pot.धेयाम्, °युर्; धेतन, [RV.] ; [TBr.] ; 2. sg. धायीस्, [RV. i, 147, 5] ; Impv.धा॑तु [cf.[Pāṇ. 6-1, 8] Vārtt. 3; [Pat.] ]; 2. pl.धा॑त or °तन, 3. pl.धान्तु, [RV.] ; Ā.अधित, °थास्, अधीताम्, अधीमहि, धीमहि, धिमहे, धामहे, [RV.] ; 3. sg.अहित, हित, [AV.] ; [TĀr.] ; Subj.धे॑थे, [RV. i, 158, 2] , धैथे, vi, 67, 7; Impv.धिष्वा॑, ii, 11, 18, &c.; P.अधत्, [SV.] ; धत्, [RV.] ; P.धासुर्Subj.°सथस् and °सथ, [RV.] ; Ā.अधिषि, °षत, [Br.] ; Pot.धिषीय, ib. [[Pāṇ. 7-4, 45] ]; धेषीय, [MaitrS.] ; fut.धास्यति, °ते or धाता, [Br.] &c.; inf.धा॑तुम्, [Br.] &c.; Ved. also °तवे, °तवै॑, °तोस्; धिय॑ध्यै, [RV.] ; Class. also -धितुम्; ind.p.धित्वा॑, [Br.] ; हित्वा [[Pāṇ. 7-4, 42] ], -धा॑य and -धा॑म्, [AV.] :
Pass.धीय॑ते, [RV.] &c. [[Pāṇ. 6-4, 66] ], p.धीय॑मान, [RV. i, 155, 2] ; aor.अ॑धायि, धा॑यि, [RV.] [[Pāṇ. 7-3, 33] ; [Kāś.] ]; Prec.धासीष्ट or धायिषीष्ट [vi, 4, 62])
to put, place, set, lay in or on (loc.), [RV.] &c. &c. (with दण्डम्, to inflict punishment on [with loc.[MBh. v, 1075] , with gen.[R. v, 28, 7] ]; with तत्-पदव्याम् पदम्, to put one's foot in another's footstep i.e. imitate, equal, [Kāvyâd. ii. 64] );
to take or bring or help to (loc. or dat.; with आरे॑, to remove), [RV.] ; [AV.] ; [ŚBr.] ;
(Ā.) to direct or fix the mind or attention (चिन्ताम्, मनस्, मतिम्, समाधिम् &c.) upon, think of (loc. or dat.), fix or resolve upon (loc.dat.acc. with प्रति or a sentence closed with इति), [RV.] ; [Mn.] ; [MBh.] ; [Kāv.] ; [BhP.] ;
to destine for, bestow on, present or impart to (loc.dat. or gen.), [RV.] ; [Br.] ; [MBh.] &c. (Pass. to be given or granted, fall to one's [dat.] lot or share, [RV. i, 81, 3] );
to appoint, establish, constitute, [RV.] ; [ŚBr.] ;
to render (with double acc.), [RV. vii, 31, 12] ; [Bhartṛ. iii. 82] ;
to make, produce, generate, create, cause, effect, perform, execute, [RV.] ; [TBr.] ; [ŚvetUp.] &c. (aor. with पूरयाम्, मन्त्रयाम्, वरयाम् &c. = पूरयाम् &c. चकार);
to seize, take hold of, hold, bear, support, wear, put on (clothes), [RV.] ; [AV.] ; [Kāv.] ; [BhP.] &c.;
(Ā.) to accept, obtain, conceive (esp. in the womb), get, take (with ओ॑कस् or च॑नस्, to take pleasure or delight in [loc. or dat.]), [RV.] ; [AV.] ; [Br.] ;
to assume, have, possess, show, exhibit, incur, undergo, [RV.] ; [Hariv.] ; [Kāv.] ; [Hit.] etc. :
Caus.-धापयति, [Pāṇ. 7-3, 36] (See अन्तर्-धा, श्रद्-धा &c.) :
Desid.धि॑त्सति, °ते ([Pāṇ. 7-4, 54] ), to wish to put in or lay on (loc.), [RV.] ; [AitBr.] (Class.Pass.धित्स्यते; धित्स्य See s.v.);
दि॑धिषति, °ते, to wish to give or present, [RV.] ;
(Ā.) to wish to gain, strive after (p.दि॑धिषाण, x, 114, 1), ib. : with अवद्य॑म्, to bid defiance, ib. iv, 18, 7 (cf.दिधिषा॑य्य, दिधिषु॑) :
Intens.देधीयते, [Pāṇ. 6-4, 66.]
धा   [cf.Zd., dadaiti; Gk.θε-, θη-, τίθημι; Lith.dedú, déti; Slav.dedja, diti; Old Sax.duan, dôn, Angl.Sax.dôn, Engl. do; Germ.tuan; tuon, thun.]
धा  mfn. 2.mfn. putting, placing, bestowing, holding, having, causing &c. (ifc.; cf.2.)
धा  m. m. placer, bestower, holder, supporter &c.
N. of ब्रह्मा or बृहस्-पति, [L.]
धा  f. f. See 2.
धा   instr. (= nom.) perhaps in the suffix (which forms adverbs from numerals e.g.एक-धा॑, द्वि॑-धा &c.)

धा     

धा [dhā]   3 U. (दधाति, धत्ते, दधौ-दधे, अधात्-अधित धास्यति-ते, धातुम्, हित; -pass. धीयते; -caus. धापयति-ते; -desid. धित्सति-ते)
To put, place, set, lay, put in, lay on or upon; विज्ञातदोषेषु दधाति दण्डम् Mb.; निःशङ्कं धीयते (v. l. for दीयते) लोकैः पश्य भस्मचये पदम् [H.2.132.]
To fix upon, direct (the mind or thoughts &c.) towards (with dat. or loc.); धत्ते चक्षुर्मुकुलिनि रणत्कोकिले बालचूते [Māl.3.12;] दधुः कुमारानुगमे मनांसि [Bk.3.11;2.7;] [Ms.12.23.]
To bestow anything upon one, grant, give, confer, present (with dat., gen., or loc.); धुर्यां लक्ष्मीमथ मयि भृशं धेहि देव प्रसीद [Māl.1.3;] यद्यस्य सोऽदधात्सर्गे तत्तस्य स्वयमाविशत् [Ms.1.29.]
To hold, contain; तानपि दधासि मातः [Bv.1.68;] [Ś.4.4.]
To seize, take hold of (as in the hand); धनुररिभिरसह्यं मृष्टिपीडं दधाने [Bk.1.26;4.26;]
To wear, put on, bear; गुरूणि वासांसि विहाय तूर्णं तनूनि...... धत्ते जनः काममदालसाङ्गः [Rs.6.13,16;] धत्ते भरं कुसुमपत्रफलावलीनाम् [Bv.1.94;] दधतो मङ्गलक्षौमे [R.12.8;9.4;] [Bk.17.54.]
To assume, take, have, show, exhibit, possess; (usually Ātm.); काचः काञ्चनसंसर्गाद्धत्ते मारकतीं द्युतिम् [H. Pr.35;] शिरसि मसीपटलं दधाति दीपः [Bv.1.74;] [R.2.7;] [Amaru. 27.7;] [Me.38;] [Bh.3.46;] [R.3.1;] [Bk.2.1;4.16,18;] [Śi.9.3;1.86;] [Ki.5.5.]
To hold up, sustain, bear up; गामधास्यत्कथं नागो मृणालमृदुभिः फणैः [Ku.6.68.]
To support, maintain संपद्विनिमयेनोभौ दधतुर्भुवनद्वयम् [R.1.26.]
To cause, create, produce, generate, make; मुग्धा कुड्मलिताननेन दधती वायुं स्थिता तत्र सा [Amaru.72.]
To suffer, undergo, incur; दधती रतेन भृशमुत्सुकताम् [Śi.9.2,] 32,66.
To perform, do.
Ved. To bring, convey.
To appoint, fix. [The meanings of this root, like those of दा, are variously modified according to the word with which it is connected; e. g. मनः, मतिम्, धियम्, &c. धा to fix the mind or thoughts upon, resolve upon; पदं धा to set foot on, to enter; कर्णे करं धा to place the hand on the ear &c.] -With अपि (the अ being sometimes dropped).
(a) to close, shut; ध्वनति मधुपसमूहे श्रवणमपिदधाति [Gīt.5;] so कर्णौ-नयने-पिदधाति (b) to cover, hide, conceal; प्रायो मूर्खः परिभवविधौ नाभिमानं पिधत्ते [Ś. Til.17.] (v.l.); प्रभावपिहिता [V.4.2;] [Śi.9.76;] [Bk.7.] 69.
to hinder, obstruct, bar; भुजंगपिहितद्वारं पातालमधि- तिष्ठति [R.1.8.] (The following verse illustrates the use of धा with some prepositions: अधित कापि मुखे सलिलं सखी प्यधित कापि सरोजदलैः स्तनौ । व्यधित कापि हृदि व्यजनानिलं न्यधित कापि हिमं सुतनोस्तनौ [N.4.111;] or, better still, the following verse of Jagannātha: निधानं धर्माणां किमपि च विधानं नवमुदां प्रधानं तीर्थानाममलपरिधानं त्रिजगतः । समाधानं बुद्धेरथ खलु तिरोधानमधियां श्रियामाधानं नः परिहरतु तापं तव वपुः ॥ [G. L.18] ).

धा     

Shabda-Sagara | Sanskrit  English
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   r. 3rd cl. (दधाति-धत्ते)
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   1. To hold or support.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   2. To nurture, to maintain.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   3. To give.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   4. To have, to possess.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With अनु and सम् prefixed, To search after.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With अपि, To cover.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With अभि, 1. To speak, to speak to or address.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   2. To promulgate.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   3. To show. With अभि and सम, To overcome.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With अव,
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   1. To be careful.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   2. To attend to.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With आङ्, To take, to receive.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With उप and आङ्, To support.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With उप,
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   1. To uphold.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   2. To do, to perform.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With नि,
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   1. To take up or hold up.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   2. To place in or upon.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   3. To be born or produced.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   4. To hold.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With परि, To assume, to put on, as clothes, &c.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With प्र and नि,
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   1. To hold or support.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   2. To elevate or exalt, to dignify.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   3. To admit.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With प्र,
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   1. To be chief or first.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   2. To send.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With प्रति and वि, To do, to perform.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With वि,
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   1. To do, to execute, to act.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   2. To act conformably to religious ordinances, to execute the precepts of the Vedas.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   3. To choose, to select.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   4. To provide.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   5. To order or direct
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   6. To promise.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   7. To give. With वि and अव, To hide, to veil, to conceal.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With सम,
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   1. To place, to place firmly, to fix.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   2. To unite to combine, to hold together. 3. To shoot at a mark.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With सम and प्र, To doubt, to discuss; (also with प्रति and सम्)
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With आङ्, To instruct, to teach.
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   With सम and नि, To place or have near at hand. In the causal
धा (डु, ञ,) डुधाञ्   with उप, To understand. जुहोत्या० उभ० सक० अनिट् .
धा  m.  (-धाः)
1. A possessor, a holder, a container, &c.
2. A name of BRAMHĀ.
3. VRIHASPATI.
E. धा to have, affix विच् .
ROOTS:
धा विच् .

धा     

verb  नियतस्थाने उपस्थापनानुकूलः व्यापारः।   Ex. श्यामः प्रकोष्ठे विकीर्णानि वस्तूनि दधाति।
HYPERNYMY:
कृ
ONTOLOGY:
कर्मसूचक क्रिया (Verb of Action)क्रिया (Verb)
SYNONYM:
न्यस् विन्यस् स्थापय
Wordnet:
asmসুব্যৱস্থিত কৰা
bdथि जायगायाव दोन
benগুছিয়ে রাখা
gujસુવ્યવસ્થિત કરવું
hinसुव्यवस्थित करना
kanವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸು
kasصاف تھاوُن , ٹھیک پٲٹھ تھاوُن
kokसुवेवस्थीत करप
malഅടുക്കിവയ്ക്കുക
marआवरणे
mniꯃꯐꯝꯆꯥꯅ꯭ꯊꯝꯕ
oriସଜାଡ଼ିବା
panਠੀਕ ਢੰਗ ਨਾਲ
tamநன்கு சீரமைத்த
telక్రమ పద్ధతిలో పెట్టు
urdمنظم کرنا , صف بند کرنا , با ترتیب کرنا , مرتب کرنا , خوش کن ترتیب سےرکھنا , باقاعدہ انتظام کرنا
verb  वस्त्राभूषणादीनां शरीरे अकर्त्रभिप्रायः धारणानुकूलः व्यापारः।   Ex. सख्यः वध्वे वस्त्राणि पर्यदधात्।
HYPERNYMY:
कृ
ONTOLOGY:
()कर्मसूचक क्रिया (Verb of Action)क्रिया (Verb)
SYNONYM:
परिधा धारय आच्छादय वस् आदा चिल्
Wordnet:
asmপিন্ধোৱা
bdगानहो
benপরানো
gujપહેરાવું
hinपहनाना
kanತೊಡಿಸು
kokन्हेसोवप
malധരിപ്പിക്കുക
mniꯊꯣꯜꯍꯟꯕ
nepलगाइदिनु
oriପିନ୍ଧାଇବା
panਪਾਉਣਾ
tamஉடையணி
telధరింపజేయు
urdپہنانا , ڈالنا
See : धृ, स्थापय, धारय, ग्रह्

Related Words

धा कोटी   धा लाख   धा हजार   धा पट   धा खर्व   धा पटीन   धा दिको   धा   भाजप भाजपाची मजुरी:"पसरकार रोटयांची भाजणी म्हूण धा रुपया मागता   चार घरां मागली, धा घरा मागली, भटालो सवाय शेर तो सवाय शेरच   करतल्‍याक धा वाटो, करचें नातिल्‍याक एकी मिळेना   करतल्‍या धा दीक उखडे, ना म्‍हणतल्‍याक बंद सगळे   एक उत्रानें मोळ्ळोलें मन, धा उत्राने समजाइना   एक बगलांट खरे कसूंक धा बगलाटा कसूंक जाय   कुंट्याक धा चेष्‍टा, कुर्ड्याक वीस   भाजप भाजपाची मजुरी:"पसरकार रोटयांची भाजणी म्हूण धा रुपया मागता   भाडकारा एकूच भाट, गुणकारा धा भाटां   धांवतल्याक एकूच वात, सोदतल्याक धा वाटो   धा+आंक   धा आनी आठ   धा आनी चार   धा आनी पांच   धा जाण आवयक कोण रडनार   धा जाणांची आवै वाटेर पडून मेली खैं   धा जाणांनीं कावळो खावन, खायनशिल्ल्याक जातीभायर घालो खैं   धा जाणांनी कावळो खावन, खायनाशिल्ल्याक जातीभायर घालो खैं   धा जाणांनी धा मुठी हाडल्यो घर भल्ले   धा जाणांली आवसु वट्टेरी   धा जाणाचो हात पडळ्यार कितेंय उरता?   धा, जाय तें खा   धा थंय देव   धा सल्ले पांच उल्ले, आमगेलें कितें?   दशदिशा   ದಶ ದಿಕ್ಕು   1000000000000   10   दश   दहा   பத்து   দশ   দহ   ଦଶ   ਦਸ   દસ   put   o'clock   गानहो   जिफान   दशकृत्वः   लगाइदिनु   داہ گۄنہٕ   دس گنا   ധരിപ്പിക്കുക   പത്തിരട്ടി   பத்துக்கோடியான   பத்துமடங்காக   உடையணி   ధరింపజేయు   పదికోట్లు   পিন্ধোৱা   পরানো   ଦଶକୋଟି   ପିନ୍ଧାଇବା   ਦਸ ਕਰੋੜ   પહેરાવું   ತೊಡಿಸು   ಹತ್ತ ಕೋಟಿ   ಹತ್ತು ಲಕ್ಷ   lay   दस करोड़   दहा कोटी   दहापट   పదిరెట్లు   పదిలక్షలు   দশ কোটি   দহ কোটি   ଦଶଗୁଣା   દસ કરોડ   દસગણું   जि गुन   दसगुना   दहा लाख   प्रयुतम्   पहनाना   داہ   പത്തുകോടി   பத்துலட்சம்   দশগুণ   দশ গুণ   দহগুণ   দহ হাজাৰ কোটি   ਦਸ ਗੁਣਾ   दस   fourteenth   1000000   14th   18th   eighteenth   meg   one million million   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP