Dictionaries | References

दिति

   { ditiḥ, diti }
Script: Devanagari

दिति     

Puranic Encyclopaedia  | English  English
DITI   
1) General.
A daughter of Dakṣa Prajāpati. She was married to Kaśyapa, grandson of Brahmā and son of Marīci. She had many sisters, chief among whom were Aditi, Kālā, Danāyus, Danu, Siṁhikā, Krodhā, Pṛthā, Viśvā, Vinatā, Kapilā, Muni and Kadrū. Kaśyapa's sons by Aditi became Devas (Āditeyas) and his sons by Diti became Asuras (Daityas). [M.B. Ādi Parva, Chapter 65] .
2) Indra cut Diti's embryo to pieces.
Devas and Asuras agreed to churn the ocean of milk as a joint endeavour. But when Amṛta rose up to the surface, they began to quarrel over it. In the battle between Devas and Asuras for the possession of Amṛta, Diti's sons were killed. In her inconsolable grief at the death of her sons, Diti prayed to her husband Kaśyapa that she should be blessed with a brave and heroic son who would be capable of killing Indra. The sage granted her the boon and told her that by worshipping the lord with a pure mind and body for a hundred years, she would bear a son who would be mighty enough to kill Indra. In due course Diti became pregnant and following her husband's advice, she fervently worshipped the Lord and remained pure in mind and body. When Indra came to know that the child in Diti's womb was to be his slayer, he approached her under the disguise of an attendant, offering to serve her. He waited for an opportunity to get access to her and before the expiry of a hundred years he got a chance. One day, Diti went to bed without washing her feet and fell asleep. Indra took his Vajra and gaining access to her womb cut the embryo within it into seven pieces. The child in the womb began to cry loudly. Indra asked it “MĀ RUDA” (Do not cry). Then he proceeded to cut each of the seven pieces again into seven and finally there were fortynine pieces in all. They subsequently became Devas known as “Maruts.” They got the name Maruts because Indra told them “Mā Ruda.” All the fortynine Maruts later on became the helpers of Indra. [Viṣṇu Purāṇa, Part 1, Chapter 21] .
3) Diti's sons.
Asuras were Diti's sons. Chief among them were Hiraṇyakaśipu and Hiraṇyākṣa. They had a sister named Siṁhikā. Hiraṇyakaśipu had four sons--Anuhlāda, Hlāda, Prahlāda and Saṁhlāda who were famous for their glory and might. Śūrapadma, Siṁhavaktra, Tārakāsura, Gomukha and Ajāmukha were also Diti's sons. Of them, Śūrapadma had four sons by his wife Mayasutā, who were Bhānukopa, Agnimukha, Vajrabāhu and Hiraṇya. An asura named Mahāśūra was born to Siṁhavaktra by his wife, Vibhūti. The Asuras, Śambara, Śakuni, Dvimūrdhā, Śaṅku, Aśva, were the sons of Hiraṇyākṣa. Siṁhikā married Vipracitti; Rāhu and Ketu were born to them. Saṁhlāda, the son of Hiraṇyakaśipu had three sons, Āyuṣmān, Śibi and Bāṣkala. Virocana was the son of Prahlāda; Mahābali was the son of Virocana; Bāṇa was born to Mahābali and to Bāṇa were born four crores of Nivātakavacas. All these were the prominent children of Diti. Besides them, Diti had crores of other Asuras born to her. [Viṣṇu Purāṇa, Part 1, Chapter 3] ;[Harivaṁśa, Chapter 3] .
4) Birth of Hiraṇyakaśipu and Hiraṇyākṣa.
Hiraṇyakaśipu and Hiraṇyākṣa were the rebirth of Jaya and Vijaya, the two gate-keepers of Mahāviṣṇu. (See under Jaya). There is a story as to how they were born as the sons of Diti. Diti was one of the wives of Kaśyapa. She had no children while the other wives of Kaśyapa had children. Jealousy and grief rankled in her mind. One day she approached Kaśyapa and pressed him to beget a son for her. It was the time of dusk when Kaśyapa was deeply absorbed in his day's devotional worship. She disturbed his “Dhyāna” (devotional concentration) by her importunity, but he was reluctant to yield to her wishes at such an inauspicious time. It is at dusk that Śiva goes about with his attendant hordes of spirits, wearing the crown of his matted hair covered with the dust carried by the whirlwinds from cremation grounds and keeping his three eyes wide open. Kaśyapa asked Diti to wait for a few minutes, until that terrible time was over, but she did not heed his advice. In the fury of her passion she sprang towards him and stripped him of his clothes and in the end Kaśyapa yielded to her carnal desires. But after the act he in a repentant mood told her that she had defiled her mind by having sexual union in that unholy hour and by doing so had sinned against the gods. As a result, twin sons will be born in her womb. They would persecute and torture the three worlds. Mahāviṣṇu would incarnate to destroy them. But since she also felt a little regret in her act, a grandson of her (Prahlāda) will become a devotee of Viṣṇu. Twin sons, Hiraṇyakaśipu and Hiraṇyākṣa were born to Diti. For the rest of the story, see under Hiraṇyakaśpu and Hiraṇyākṣa. [Bhāgavata, Prathama Skandha] . 5) Diti flourishes in the assembly of Brahmā. [M.B. Sabhā Parva, Chapter 11, verse 39.]

दिति     

हिन्दी (hindi) WN | Hindi  Hindi
noun  कश्यप ऋषि की पत्नी जो दैत्यों की माता थीं   Ex. दिति से उत्पन्न होनेवाले दैत्य कहलाए और दनु से उत्पन्न होनेवाले दानव ।
ONTOLOGY:
पौराणिक जीव (Mythological Character)जन्तु (Fauna)सजीव (Animate)संज्ञा (Noun)
SYNONYM:
निष्टि दैत्यमाता दैत्य-माता दैत्य माता
Wordnet:
benদিতি
gujદિતિ
kasدِتہِ , نِشٹہِ
kokदिती
malദിതി
marदिती
oriଦିତି
sanदितिः
telదితి
urdدیتی

दिति     

A dictionary, Marathi and English | Marathi  English
diti f S The mother of the दैत्य or infernal race: opp. to अदिति the mother of the gods.

दिति     

 स्त्री. दैत्यांची आई ; अदिति देवांची आई याच्या उलट . [ सं . ]

दिति     

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English
दिति  f. 1.f.N. of a deity answering to अ-दिति (q.v.) as सुर to अ-सुर and without any distinct character, [AV. vii, 7, 1 &c.] ; [VS. xviii, 22]
in ep. daughter of दक्ष and wife of कश्यप and mother of the दैत्यs (See s.v.), [MBh.] ; [Hariv.] ; [Pur.]
(the मरुत्s are also described as her progeny or derived from the embryo in her womb divided into pieces by इन्द्र), [Hariv. 239] ; [R. i, 46, i]
cf.[Pañc. ii, 40.]
दिति  f. 2.f. cutting, splitting, dividing, [L.]
दिति   distributing, liberality (also personified cf.1.), [RV.]
दिति  m. m.N. of a king, [L.]
a king, [W.]

दिति     

दितिः [ditiḥ]  f. f.
Cutting, splitting, dividing.
Liberality.
 N. N. of a daughter of Dakṣa, wife of Kaśyapa and mother of the demons or daityas. -m. A king. -Comp.
-जः, -तनयः   a demon, a Rākṣasa.

दिति     

Shabda-Sagara | Sanskrit  English
दिति  f.  (-तिः)
1. One of the wives of KASYAPA, and mother of the Dai- tyas or infernal race, oppossed of the gods.
2. Cutting, splitting, dividing.
 m.  (-तिः) A king, a prince.
E. दो to cut, affix क्तिच् .
ROOTS:
दो क्तिच् .

Related Words

दिति   দিতি   दितिः   دیتی   ദിതി   దితి   ଦିତି   દિતિ   दिती   ಅಸುರ   திதி   दैत्यमाता   दैत्य माता   मुखमंडिका   निष्टि   सुदिति   दितिसूत   दित्य   दितिज   मरुद्रण   दैतेय   दैत्यमातृ   वज्रांग   कालपृष्ठ   दाक्षायणी   दुंदुभिनिह्राद   मरुत्   जंभ   दैत्य   हिरण्यकशिपु   ग्रास   सिंहिका   हिरण्याक्ष   हुत   मारुत   शंबुक , शंबूक   असुर   अन्धक   मानवेतर वंश   देवकी   अदिति   बल   अंधक   आपस्तंब   मातृका   उग्र   मत्स्यावतार   इंद्र   वृत्र   हयग्रीव   सूर्य   रक्षस्   कश्यप   निर्   रावण   હિલાલ્ શુક્લ પક્ષની શરુના ત્રણ-ચાર દિવસનો મુખ્યત   ନବୀକରଣଯୋଗ୍ୟ ନୂଆ ବା   વાહિની લોકોનો એ સમૂહ જેની પાસે પ્રભાવી કાર્યો કરવાની શક્તિ કે   સર્જરી એ શાસ્ત્ર જેમાં શરીરના   ન્યાસલેખ તે પાત્ર કે કાગળ જેમાં કોઇ વસ્તુને   બખૂબી સારી રીતે:"તેણે પોતાની જવાબદારી   ਆੜਤੀ ਅਪੂਰਨ ਨੂੰ ਪੂਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ   బొప్పాయిచెట్టు. అది ఒక   लोरसोर जायै जाय फेंजानाय नङा एबा जाय गंग्लायथाव नङा:"सिकन्दरनि खाथियाव पोरसा गोरा जायो   आनाव सोरनिबा बिजिरनायाव बिनि बिमानि फिसाजो एबा मादै   भाजप भाजपाची मजुरी:"पसरकार रोटयांची भाजणी म्हूण धा रुपया मागता   नागरिकता कुनै स्थान   ३।। कोटी   foreign exchange   foreign exchange assets   foreign exchange ban   foreign exchange broker   foreign exchange business   foreign exchange control   foreign exchange crisis   foreign exchange dealer's association of india   foreign exchange liabilities   foreign exchange loans   foreign exchange market   foreign exchange rate   foreign exchange regulations   foreign exchange reserve   foreign exchange reserves   foreign exchange risk   foreign exchange transactions   foreign goods   foreign government   foreign henna   foreign importer   foreign income   foreign incorporated bank   foreign instrument   foreign investment   foreign judgment   foreign jurisdiction   foreign law   foreign loan   foreign mail   foreign market   foreign matter   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP