Dictionaries | References ह हजाराचा बसे घरीं, दमडीचा येराझारा घाली उठबैस करी Script: Devanagari Meaning Related Words Rate this meaning Thank you! 👍 हजाराचा बसे घरीं, दमडीचा येराझारा घाली उठबैस करी मराठी वाक्संप्रदाय - वाक्यप्रचार | Marathi Marathi | | मोठ्यांची हालचाल काहींच नसतां लहान सान माणसांची मात्र उगाच धावपळ. जेव्हां हलक्या लोकांच्या हातीं कार्याचीं सूत्रें येतात तेव्हा म्हणतात. Related Words हजाराचा बसे घरीं, दमडीचा येराझारा घाली उठबैस करी उठबैस करी कोठल्या कोठें तिसर्या घरीं, कमळी आकांत करी धनिकाचें घरीं, गरजी घाली फेरी कोणतीहि चोरी करी, तरी पाप बसे शिरीं उद्योगाचे घरीं, ईश्र्वर साहाय करी भिकार्याच्या घरीं, नारायण करी चाकरी माळया घरीं मळे आणि परिटा घरीं शिळें उद्योग्याचे घरीं, क्षुधा प्रवेश न करी चोरी करी चोरी आणि डागिणे सोनाराच्या घरीं ठेवितां मोठी चूल घरीं, पिशवी लहान करी सासू नाहीं घरीं आणि नणंद जाच करी सुन्या घरीं वाण देणें एकादशीच्या घरीं शिवरात्र पाहुणी माह्या घरीं मी मानाची घरीं आपले पाय माझ्या घरीं लागावे शंकराच्या घरीं, विष्णु झाला भिकारी माह्या लेकीच्या घरीं लेक मानाची अणकार करी सारकें टका करी कामकाज परवशता शतगुणें करी जाच ना करी सारकें अगुणिया स्तव न करी, लक्ष्मी जरी त्याचे घरीं पाणी भरी अल्प खाणेंपिणें करी, मग जाणे नलगे वैद्या घरीं हिताचे मामंजी ठेवले घरीं, आणि चौघी सुनागरभार करी दीड , डीख दमडीचा दीड दमडीचा शिपाई दमडीचा चाकर, लाखांचा बेकार दमडीचा सौदा, येरझारा चौदा देव दमडीचा, ऊद पैशाचा आपल्या पायांची धूळ माझ्या घरीं झाडावी मोठे घरीं लेक द्यावी, भेटायची शिराणी माझें घरीं काय तोटा, लोटा जांवयाचा गोठा लग्न आलें घरीं, मग मांडवाची तयारी पैसा आला पदरीं, नातें गोतें धांवतीं घरीं बरा होतों घरीं । उगाच आठवली पंढरी ॥ नरशा जेवला घरीं, अन् परशाची शिदोरी शेजीच्या घरीं डुमडुम वाजे, कुंकवासाठीं कपाळ खाजे चोरी मोरी, देव बरें करी म्हातारा बसे, आपोआप वासे पोटांत नाहीं पैस, जीव जरे उठबैस दुष्टास येऊं न देतां घरीं, जाईल आपोआप माधारीं घरचा म्हाली, घर घाली नवस केले परोपरी, पण एक देव नाहीं घरीं अंबारींत बसे तो सर्वांस दिसे घरीं करणें घरीं बसणें खुंटीवरच्या हाराला, मोलकरीण घाली गळ्याला लिंगदेह बाजेवरीः घाली स्थूळदेहीं साबरी जोंवरी देखलें नाही पचानना । तोंवरी जंबुक करी गर्जना । अगर्व्यासी भय नसे सगर्व्यासी शत्रु शिरीं बसे दुर्योधन कृष्णाच्या उशाशीं, आणि अर्जुन बसे पायापाशीं बसे तो फसे, फिरे तो चरे हिमटा घेई चिमटा, न जाऊन बसे कोणटा ترجُمعہٕ کَرنَس لایق மொழிபெயர்க்கத் தகுந்த ଅନୁବାଦ ଯୋଗ୍ୟ വിവര്ത്തന യോഗ്യമായ करी सारकें एका घरीं विनाई, साता घरीं नायटे बाप आला घरीं मुलगा (दारीं), रांडेच्या घरीं रांडे घरीं मांडे, लुच्च्या घरीं झेंडे आशा पतिव्रता भली, सारा मुलुख पालथा घाली खाली घाली घोण, तिला शिनळ म्हणे कोण घरचा माळी अन् सहामासी पाणी घाली अज्ञान लोभास घाली, पडूं नको त्याच्या ख्यालीं जेथें नाहीं वस्ती, तेथे घुबड घाली मस्ती दांत नाहीं मुखांत, विडे घाली खिशांत दुर्गुणी लपून चाले, सदगुणाचा डौल घाली भोग संपला पुरता, लोटून घाली परुता पतिव्रता भली पण सारा मुलूख पालथा घाली सुण्याची शेंपडी नळयें घाली म्होण्ण नीट जायना उपशाचे घरीं ढेकणाचा सुकाळ एकादशीचे घरीं शिवरात्र (पाहुणी) कंगालाच्या घरीं कंगाल गेला घरीं आड बाहेर नदी घरीं दारी सारखाच घरीं शिमगा, बाहेर दिवाळी घुसळतीपेक्षां उकळतीच्या घरीं फार विश्वासाचा ठेवला घरीं शिंप्याच्या घरीं सुई कारभारीण वाघाच्या घरीं शेळी पाहुणी भटजीचें घरीं शेरभर सुंकटें रांडे घरीं मांडे राजाचें घरीं बोडक्या प्रधान मामाचे घरीं, भाचा कारभारी मोठया घरीं, सदा भिकारी मणाचा वैरा घरीं असणें புழக்கத்திலில்லாத మాయంచేయదగిన লোপ করার যোগ্য ਨੁਕਸਾਨ ਕਰਨਯੋਗ ବିଲୋପ୍ୟ അദൃശ്യമാകുന്ന viable workable विनंशिन् લોપ્ય Folder Page Word/Phrase Person Comments | अभिप्राय Comments written here will be public after appropriate moderation. Like us on Facebook to send us a private message. TOP