Dictionaries | References ग गांव जळाला, मारुति पळाला Script: Devanagari Meaning Related Words Rate this meaning Thank you! 👍 गांव जळाला, मारुति पळाला मराठी वाक्संप्रदाय - वाक्यप्रचार | Marathi Marathi | | गांवाला आग लागल्याबरोबर गांवच्या मारुतीने पलायन करणें म्हणजे ज्या गांवापासून नेहमी पूजा वगैरे घ्यावयाची व जो आपले वेळेवर रक्षण करील अशी ज्यांची श्रद्धा, त्या गांवकर्यांवर संकट आले असतां त्याचा प्रतिकार काहीएक न करतां, केवळ आपल्यापुरते पाहावयाचे म्हणजे प्रथम आधार दिल्यासारखे करून, शेवटी आपण नामानिराळे राहावयाचे. Related Words गांव जळाला, मारुति पळाला गांव जळाला, मारुति (हनुमंत) गांवनिराळा गांव जळाला हनुमंत निराळा गांव गांव जळे मारुति पळे गांव जळाला तरी म्हारोडा बाहेर मारुति गांव जळतो तरी हनुमंत बाहेर गांव मारणें भायलो गांव गांव जळे नि हनुमान बेंबी चोळे પરદેશ परदेशः ಪರದೇಶ गांव तेथे लाव शेत वाणीचें, गांव सोयर्याचें गांव जळला तरी हणमंत बाहेर जेथें गांव तेथें म्हारवाडा गांव गेलें, नांव राहिलें पायपोस जळाला रामदास पळाला ठाव ना गांव, लटकेंचि नांव हातांत झोळी सर्व गांव उकळी बाहेरगाव सगळा गांव मामाचा, एक नाहीं कामाचा वांव चुकली कीं गांव चुकतो वांव चुकली कीं गांव चुकला गांव गांव राव करणार नाहीं तें गांव करतो राव करीत नाहीं तें गांव करतो सारा गांव जलगया, काले मेगीया पानी दिया सगळो माजो गांव, पाय दवरुंक ना ठाव गांव तेथे घेडवाडा, नदी तेथे वोहळा तिथीशिवाय महिना नाहीं, कुणब्याशिवाय गांव नाहीं सगळा गांव मामाचा आणि एक नाहीं कामाचा चोराला धुंडण्याकरितां सारा गांव पालथा केला घर चालवितो तो घराचा वैरी, गांव चालवितो तो गांवाचा वैरी सगळा गांव मामाचा, एक नाही कामाचा गांव तेथे महारवाडा, घर तेथे परवडा गांव वाहून गेलें, नांव राहून गेलें जेथें भरला (भरे) डेरा, ताचे गांव बरा चांभाराच्या ढुंगणाखालीं अरी, सारा गांव शोधी ज्या गांवीं भरेल (पोटाचा) दरा, तो गांव बरा सगळा गांव बाबाचा, आणि कोणी नाहीं माझ्या कामाचा बाजीराव पळाला, इंग्रज पुण्यांत शिरला मुंगूस पाहिला आणि साप पळाला पठेचा गांव वीस गांव तेथें तीस गांव गाव दुश्मनानें दिला हिसका, गडबडीनें पळाला पैका hamlet small town crossroads माझें नांव लाड, जेथें पडेल माझें हाड, तेथें साडेतीनशें गांव उजाड ଗ୍ରାମ ଗାଁ ഗ്രാമം ഗ്രാമവാസികള് गाउँ गामि ಗ್ರಾಮ ಗ್ರಾಮದಜನ आगस्ताळी, गांव जाळी गांव नाहीं तो गांवकर गांव म्हारवडा एक करणें जेथें गांव तेथें महारवाडा दुसर्याचें नांव, आपलें गांव नांव गांव विचारणें सर्प वांकडा तिकडा पळाला तरी नीटच भोकाचे तोंडीं जाईल கிராமம் గ్రామం গাঁও ગામ village ग्रामः गाँव گام गांव (आहे) तेथे महारवाडा (आहे) गांव तगारा आणि फुटका नगारा गांव नांचता म्होण गावडी नाचता गांव हंसलें म्हणजे म्हरवडा हंसणें गाढवाचें मैथुन, गांव गरजल्यावांचून कोठून? ज्याचा गांव त्याला नाहीं ठाव रस्त्याच्या सगरानें, गांव भेटे निश्चयानें मुलखाचें नांव आणि आपलें गांव फेस्त करता गांव, प्रेजिदेन्तीचें नांव फेस्त करता गांव, व्हिगाराचें नांव देवाचें नांव आणि आपला गांव नांव देवाचें आणि गांव पुजार्याचें వీది ବସ୍ତି ବିଦେଶ ਵਿਦੇਸ਼ कॉलोनी अवसथः बस्ति परदेश ನೆಲೆಗೊಳಿಸುವುದು গ্রাম ਪਿੰਡ Folder Page Word/Phrase Person Comments | अभिप्राय Comments written here will be public after appropriate moderation. Like us on Facebook to send us a private message. TOP