Dictionaries | References

खाण्यावांचून ढोर (पोर) बापुडें, मिठावांचून पक्‍वान्न रडें

   
Script: Devanagari

खाण्यावांचून ढोर (पोर) बापुडें, मिठावांचून पक्‍वान्न रडें

   मुलाला किंवा जनावराला खाणे घातले नाही तर ते रोड होते व पक्‍वान्नांत मीठ घातले नाही तर ते अळणी, बेचव लागते.

Related Words

खाण्यावांचून ढोर (पोर) बापुडें, मिठावांचून पक्‍वान्न रडें   रडें   पोर   ढोरांत ढोर, पोरांत पोर   देखे मढें, येई रडें   द्र्व्याचे लालची पेंढीचें ढोर   ढोर   पोर आणि ढोर दुसर्‍यावर विसंबूं नये   घोडया पोर   हरणाचें पोर   अक्काबाईचें पोर   ब्राम्हणाचें पोर, विष्णूचें कोर   पोर पोटांत, खीर ताटांत   खाकेंत पोर नि गांवांत डांगोरा   पोर होईना व सवत साहीना   रडें काढणें   नाकावर रडें   वानरीनें माया टाकली, पोर घातलें पायातळीं   ओझें नाहीं वानरीशीं, पोर बिलगतें उराशीं   अन्न सारें धन सोनें नाणें तीनपाव धन आणि ढोर गुरुं फुकट धन   दिसे मढें, येई रडें   दुसगीचें ढोर किवणानें मरावयाचें   चोराचें रडें मुळूं मुळूं   जीभ शिंदळ, खांद्यावर कुदळ, कोठें जाती? म्‍हणे पोर पुरावयाला   َاَللبچھیڑا   ঘোড়ার বাচ্চা   ଘୋଡା ଛୁଆ   अश्वशावकः   internode   گُرۍ بَچہِ   पोटचें पोर आडवें आलें तरी तें सुद्धां कापावें   ਰੋਣ ਦੀ ਅਵਾਜ਼   घरचें पक्‍वान्न सोडले आणि भिकेच्या मागे लागलें   ताटांतलें सरत नाहीं, खाण्यावांचून उठवत नाहीं   कव्वेके कोसे ढोर नही मरते   बोटाएवढें पोर   அரபிமொழி   ఎడుపు   ক্রন্দন   କାନ୍ଦଣା   കരച്ചില്   रडारोई   અલલબછેરૂં   errand boy   housemaid   maidservant   messenger boy   आगीवांचून कढ नाही व मायेवांचून रडें नाहीं   ज्‍याचें असेल मढें, त्‍याला येईल रडें   ढोरानं ढोर मेलें, कुत्र्याच्या गळ्यांत घाटरूं आलें   माळयाची पोर हिंडती, साळयाची पोर रडती   कांखेंत पोर गांवाला घोर   शेजार्‍याचें पोर पाजार्‍याकडे ठेवावें   जांवयाचे पोर आणि हरामखोर   बायकोला पोर, जिवाला घोर   माझी पोर, गुणाची थोर   बगलेंत पोर, गांवांत दांडोरा   पोर उपाशीं मरना   पोर नाहीं पोराची खरवड   पौर्णिमेचा चोर, अमावास्येचा पोर   పిల్లవాడు   ଚାକର ଟୋକା   ਮੁੰਡਾ   പണിക്കാരന്ചെറുക്കൻ   अललबछेड़ा   बटुकः   पोर्‍या   काखेंत पोर आणि गांवांत डांगोरा   कमरेवर पोर आणि जिवाला घोर   साखर पसरली आणि पोर नाडली   शेजार्‍याचें पोर पाजार्‍याचे घरीं (गहाण)   रांड ना पोर, जिवाला घोर   रडतें पोर व गळतें घर   पुनयेचें चोर आणि उमशेचें पोर   पोर ना सोर, रिकामा घोर   কান্না   विलापः   रुलाई   ಅಳುವುದು   રુદન   ହରିଣଛୁଆ   జింకపిల్ల   হৰিণা পোৱালি   মৃগশাবক   ਹਿਰਨੋਟਾ   മാനിന്റെ കുട്ടി   ہِرنہٕ بَچہٕ   bastardly   मै फिसा   spurious   misbegot   misbegotten   ಮೃಗಶಾವಕ   मृगशावक   खोटे नाणें व अकर्मी पोर, कुचकामचें   कोणी अपटला पोर कोणी अपटला भोपळा   कोणी आपटला पोर, कोणी आपटला भोपळा   कुंभाराचे पोर धडक्‍या हंडीत शिजवणार आहे?   श्रीमंताची बायको लाडकी, भिकार्‍याचें पोर लाडकें   आईची माया अन् पोर जाईल वाया   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP