Dictionaries | References आ आणि { āṇi } Script: Devanagari Meaning Related Words Rate this meaning Thank you! 👍 आणि प्राचीन चरित्रकोश | Hindi Hindi | | आणि (मांडव्य) n. मांडव्य ऋषी का नामान्तर । Rate this meaning Thank you! 👍 आणि A dictionary, Marathi and English | Marathi English | | āṇi conj And. In popular and rapid speech आणि is contracted into न. Rate this meaning Thank you! 👍 आणि Aryabhushan School Dictionary | Marathi English | | conj And. Rate this meaning Thank you! 👍 आणि महाराष्ट्र शब्दकोश | Marathi Marathi | | उअ . आणखी ; व ; शिवाय ; आणिक . [ सं . अन्य ] Rate this meaning Thank you! 👍 आणि A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit English | | आणि m. m. (cf.अणि) the pin of the axle of a cart, [RV. i, 35, 6; 63, 3] ([‘battle’ [Naigh. ii, 17] ]), and v, 43, 8 the part of the leg just above the knee, [Suśr.] आणि mf. mf. a linch-pin, [L.] the corner of a house, [L.] a boundary, [L.] Rate this meaning Thank you! 👍 आणि The Practical Sanskrit-English Dictionary | Sanskrit English | | आणि [āṇi] m. m., f. [अण्-इण्-स्त्रियां वा ङीप्] The pin of the axle of a cart, the linch-pin आणिं न रथ्यममृताधि तस्थुः [Rv.1.35.6.] The part of the leg just above the knee (जानुन ऊर्ध्वमुभयतस्त्र्यङ्गुलमणिर्नाम Suśr.) The corner of a house. A boundary, limit. The edge of a sword. Rate this meaning Thank you! 👍 आणि Shabda-Sagara | Sanskrit English | | आणि mf. (-णिः) 1. The edge of a sword. 2. The pin of the axle of a cart. 3. A limit, a boundary. E. अण to sound, इन् affix, the pen. long; also अणि. ROOTS:अण इन् अणि Related Words आणि सेबी उत्तर और मध्य अंडमान जिला जम्मू और कश्मीर नैशनल कान्फ्रेन्स कहाँ राजा भोज और कहाँ गंगू तेली ಭಾರತದ ಸೆಕ್ಯುರಿಟಿಸ್ ಅಂಡ್ ಎಕ್ಸ್ಚೇಂಜ್ ಬೋರ್ಡ್ लंगा आणि मंगनियार विज्ञान आणि तंत्रज्ञान मंत्री दादरा आणि नगर हवेली वन आणि पर्यावरण मंत्रालय साओ टोमे आणि प्रिन्सिप अजाण आणि आंधळें बरोबर लाहौल आणि स्पिति जिल्हा फुकटचें आणि ऊन ऊन पंजाब आणि सिंध बँक सोनें आणि सुगंध बारशाला आणि बाराव्यालाहि तयार बारशाला आणि बाराव्यालाहि हजर माहिती आणि प्रसारण मंत्री आणि पांगुळेहि माणितला चूल आणि मूल नणंद आणि कळीचा आनंद नियंत्रक आणि महालेखापरीक्षक दगड (आणि) धोंडे मानेवर गळूं आणि पायाला जळू अधोपरी जोडलें आणि पिढीजात तोडलें गोड बोलणें आणि भोक पाडणें गोड बोलणें आणि साल काढणें माया आणि अनवाळपण विकतें चलेना नोडगा आणि भोंडगा दोघे सारखेच हटाऊ गुरु आणि शिटाऊ चेला संरक्षण संशोधन आणि विकास संस्था कनक आणि कांता (अनिष्टास कारण) कपाळाला आठी, आणि तोंडाला मिठी ओठांत एक आणि पोटांत एक वावडी वांवभर आणि शेपूट गांवभर सर्पाक आणि वागाक दुकवुनु सोण्णये सांगचें पुराण आणि खावचें शेण गरीबास पोरें आणि काजर्यास फळें भीक मागावी आणि जरबहि दाखवावी भूत आणि भीति एक गांवची मोहोर कुठें आणि अधेली कुठें? जम्मू आणि कश्मीर नॅशनल कॉन्फरन्स कार्यांत मुलांचे आणि गुरांचे हाल उत्तर आणि मध्य अंदमान जिल्हा उभ्यानें मुतावें आणि उपाध्यास पुसावें घी गेलें आणि ठामणेंहि गेलें अटक्याची कोंबडी आणि टका फळणावळ तूप दिव्याला आणि तेल माव्याला भलताच पसारा आणि झाला म्हातारा भारतीय वाणिज्य आणि उद्योग महासंघ धांवत जाणें आणि पळत येणें उराचें खुराडें आणि चुलीचें तुणतुणें कढी तव्यावर आणि भाकरी पातेल्यावर शेळयांत लांडगा आणि बायकांत हांडगा चुलीपाशी हगे आणि कपाळी सांगे भटाला आणि तट्टाला अक्कल नाहीं भारतीय प्रतिभूती आणि विनियमक मंडळ पटकी गेली आणि महामारी आली सुपांतील हंसती आणि जात्यांतील रडती हिशेबाला रती आणि बक्षिसाला हत्ती सोन्यारुपयाचा वारा आणि खुदर्याचा भारा लग्नाला गेली आणि बारशाला आली विमा नियामक आणि विकास प्राधिकरण विशीं विद्या आणि तिशीं धन गरीब गाय, आणि पोटांत पाय दिवसां हांसणें आणि रात्रीं रडणें माळयाचा मका आणि कोल्ह्यांचें भांडण मरणा दारीं आणि तोरणा दारीं हा सूर्य आणि हा जयद्रथ आयते खाऊ आणि लांडग्याचा भाऊ अळवणी आणि तळवणी घेऊन गेले लोक उपवाशी आणि राजा अधाशी मालाचा पैसा आणि पैशाचा माल पुढें तिखट आणि मागें पोंचट आपण विईना आणि सवत साहीना आगरांत गेला आणि पांगारा आणला भुकेला कोंडा आणि झोंपायला धोंडा भुकेला कोंडा आणि झोंपेला धोंडा भुकेला कोंडा आणि निजायला धोंडा भुकेला कोंडा आणि निजेला धोंडा ସେବି ਸੇਬੀ સેબી वेडयाला घातला खोडा आणि तो म्हणतो घोडा पोराचे गांडीचा आणि चहाडाचे तोंडाचा विश्वास नाही उठणाराचे उठते आणि कोठवळ्याचें पोट दुखतें वेसांक आणि तांच्या केसांक रातिचेचि चोवंका अनुभव आणि लीनता वागवी भय मर्यादशीलता मुंगीच्या पायानें येणें आणि घोडयाच्या पायांनीं जाणें मुंगीच्या पायानें येणें आणि हत्तीच्या पायांनीं जाणें आपलीं पापें आणि कर्ज, मनीं अधिक समज करील ते कारण आणि बांधील ते तोरण एक हंडी उतरविणें आणि दुसरी हंडी चढविणें क्रोध मत्सर जीवित्वनाश, चिंता आणि वृद्धदशेस घर घेतले जुव्यावारी आणि तराजूला पासंग नाहीं शेरभर वरयो घ्या आणि माका गांवकरीण म्हणा वांझेची आली पाळी आणि गांवाची झाली होळी दांतांवर नाहीं मांस आणि मोठयाशीं गांठ चार आण्याची कोंबडी आणि आठ आणे फळणावळ Folder Page Word/Phrase Person Comments | अभिप्राय Comments written here will be public after appropriate moderation. Like us on Facebook to send us a private message. TOP