Dictionaries | References

दिलेल्या उत्राक, घेतिल्या रिणाक ऐक लेक आसका

   
Script: Devanagari

दिलेल्या उत्राक, घेतिल्या रिणाक ऐक लेक आसका

   (गो.) दिलेला शब्द आणि घेतलेले ऋण हीं समान समजावीं. दोहोंचीहि भरपाई करावी लागते.

Related Words

दिलेल्या उत्राक, घेतिल्या रिणाक ऐक लेक आसका   लेक   आसका   ब्रह्मदेवानें दिलेल्या गांठी   ऐक   मोठे घरीं लेक द्यावी, भेटायची शिराणी   लेक होईतों ल्यावें, सून येईतों खावें   जांवई माझा भला, लेक बाईलबुद्ध्‌या झाला   lake michigan   lek   lake   लाडका लेक म्हणतो, मला शेजार्‍याच्या घरावर हूळा भाजूं द्या   सोयरिं दूर आसका, बायिं लाग्गिं आसका   आसका बाप, निरासकी मा   श्रीमंताचा लेक   श्रीमंताची लेक   दल लेक   लेक जेनेवा   लेक मिशिगन   लेक लेमन   रावणाचा लेक   माणसाचा लेक   லேக்   ଲେକ   ਲੇਕ   ലേക്   લેક   লেক   दिलेल्या तुकडयाचा व घातलेल्या भिक्षेचा   बाण आशिल्ले तरी त्राण आसका   सांग सैरटा, ऐक भैरटा   जमीन बादशहाची, लेक मायबापाची   बापापरीस लेक मोठा   धाले धन्याचा लेक   दिलेल्या मापान घेवंका, केलें तशें भोगका   michigan   संसारात उंचारि आसका, परमार्थांतु मुळांतु वचका   लाडका लेक आणि दोघांत एक   माय तशी लेक, तमाशा देख   माय तशी लेक, मसाला एक   माह्या लेकीच्या घरीं लेक मानाची   لیک   देहांत पित्थ, संसारांतु वित्त, परमर्थांतु चित्तहाळीत (हवण)आसका   अशी लेक हवई, की घरोघर जांवई   अशी लेक हवाई तर घरोघर जांवईः   दाळ घालावी दाटणींत लेक घालावी अटणींत   डाळ घालावी दाटणींत आणि लेक घालावी अटणींत   लेक असली जरी तरी परघरीं जाणारी   भटो तुमचे लेक करटें खातात, हगतांना कळेल   أمیٖر زادٕ   பணக்கார பையன்   భాగ్యవంతుని కుమారుడు   અમીરજાદો   ਅਮੀਰਜਾਦਾ   আমিরজাদা   ধনীৰ-দুলাল   ଧନିକପୁତ୍ର   പണക്കാരപുത്രന്‍   अमीरजादा   माहाजोननि पेसाज्ला   गर्भगिरेस्त   ಶ್ರೀಮಂತನ ಮಗ   ಶ್ರೀಮಂತನ ಮಗಳು   असा लेक (मुलगा) दाणा तर घरोघर (माझ्या) सुना   लाडका लेक देवळीं हगे, ढुंगण पुसायला महादेव मागे   பணக்கார பெண்   ధనవంతుని కుతూరు   અમીરજાદી   ਅਮੀਰਜਾਦੀ   আমিরজাদি   ধনীৰ দুলালী   ଧନୀଝିଅ   പണക്കാരപുത്രി   अमीरजादी   माहाजोननि फिसाजो   धनी केटी   आसका बाप, निरासकी मा, होतेकी बेहेन, न होतेका दोस्त, पैसा गांठ, जोरू साथ (जागे सो पावे, सोवे सो गमावे)   धनी   ल्येक   register of forest cheques paid   on account of the reasons given above   overpayments   payment made by transfer   payments not supported by final vouchers   बोलले बोल सिद्धीस नेणें   ल्योंक   माझा मुलगा दाणा, घरोघरीं माझ्या सुना   रईसजादा   रईसजादी   अबंधक   जसा पाहेला साला तशी सालेची बहीण   सुलेक   general provident fund advances   share of net proceeds assigned to states   recoveries of advances granted to government servnts   exempted persons   by virtue of higher start given to him   instructions contained in the memo will be noted in the department   interest on "own your telephone exchange" deposits   public holidays under the negotiable instruments act   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP