Dictionaries | References

ते

   { tē }
Script: Devanagari

ते

Dialect Spoken in State of Jaypore | Hindi  English |   | 
   m. Substance, truth, strength, reliance.

ते

A dictionary, Marathi and English | Marathi  English |   | 
   She. See the popular ती. ते, हे, जे stand, in poetry, for ती, ही, जी.

ते

Aryabhushan School Dictionary | Marathi  English |   | 
 pro   (Poetry.) She. तें
 pro   It; that.

ते

   सना . तो तृतीयपुरुषवाचक सर्वनामाचे नपुसकलिंगी एकवचन .
   सना . ( काव्य . ) ती हे प्रचारांतील रुप . ती , ही , जी ह्यांबद्दल काव्यांत ते , हे , जे अशी रुपे येतात . दिकचक्री फिरते सदा गरगरां संभाषणी येई ते । - कमं २ . ५१ .
 अ.  पर्यंत ; पावेंतों . ( फा . ता )
   स्त्रीसमाअव . ( काव्य ) त्या . गुणिये आधिष्टीले हृषीकेशे । ते वांचौनिया । - ऋ १९ .
   सना . तो चे अनेकवचन . स्त्रीने पतीस संबोधावयाचा शब्द .

ते

Shabda-Sagara | Sanskrit  English |   | 
ते   ind. With or by thee.
   E. ते substituted for त्वया, but not to be con- founded with the optional inflection of the 4th and 6th cases of युष्मद् thou.
ROOTS:
ते त्वया युष्मद्

Related Words

अनु   ते   കഴിക്കുക   اس کے بعد   تَمہِ پَتہٕ   அதன்படி   இதன் பின்   তাৰ পিছত   ততপশ্চাত্   তদনুসারে   ତାପରେ   ಹಾಗೆ   അതിനനുസരിച്ച്   അതിനുശേഷം   તે પ્રમાણે   ત્યારપછી   तत्पश्चात्   तदुत्तरम्   बेनि उनाव   thusly   ते भशेन   so   ते प्रमाणें   ਉਪਰੰਤ   करील ते कारण आणि बांधील ते तोरण   आहे ते दिवस ते दिवस दिवाळी नाही ते दिवस शिमगा   अज्ञानी ते पशूवत, भिन्न काय ते आकृतीत   असेल ते लोटवा, नसेल ते भेटवा   असेल ते विटवा, नसेल ते भेटवा   சாப்பிடு   తదనుసారంగా   thus   کھانا   accordingly   तदनुसार   बाळा ते जन्मकाळा   তদনুৰূপ   ਅਨੁਸਾਰ   खाणे   hence   at that place   नंतर   thence   therefore   in that location   उतावळीनें कबूल करणारे ते विलंबनानें सिद्धीस नेणारे   जे भीती मरणारा, ते जाती शरणाला   आली ती लक्ष्मी गेलें ते पाप   चहाड दुष्‍टाचे भाते, ते फुंकती तंट्यातें   अल्प लोभ दाविती, म्हातारे ते न ठकती   ती गेली पण ते गेले नाहींत   बहु पांडित्य बोलती, ते मूर्खपणें वागती   धैर्य धरुन श्रम घेती, ते पर्वतादीक उलटती   आवडेत ते खाय, पण चोरून न जाय   खत करील ते गोत करणार नाहीं   गांव करी ते राव न करी   काशीरामेश्र्वर केले, ते नाही फळा आलें   जातीनें हलके असती, ते हिमायत मोठ दाखविती   जे जाती देवा, ते सगळे नव्हेत बोवा   आपला तो बाळ्या (बाब्या) दुसर्‍याचे ते कारटे   आळशी सांगत ते घाड्याच्या बापायच्यानं सांगूं नज   गजाचे दांत आले ते माघारीं जात नाहीत   कुत्रे दुरून भुंकती, ते कदापि न डसती   वाहिली ती गंगा, राहिलें ते तीर्थ   जें न कळे जेरबंदी, ते कळे संबंधी   తర్వాత   ತಿನ್ನು   बहु धन ज्याचे हातीं, ते बहुधा मूर्ख होती   आसा ते वाढ माका, तुमिं मागीर रानून जेवात   आवडेल ते खाय परी, चोरून घेऊं नको तरी   आंबे भो गोमटे जाले, ते सगळे माकडानि व्हेले   कबूल करून ते न देणें, हे मूर्खाचें संतोष पावणें   जाते घडी ही आपुली साधा, करा काय ते आतां करा   తిను   খোৱা   ਖਾਣਾ   ଖାଇବା   ખાવું   खानु   खावप   مُطٲبِق   ते उपरांत   ते खातीर   ते खेरीज   ते तरेन   ते परी   ते वटेन   খাওয়া   کھیوٚن   आपले ते गोजिरवाणें, लोकांचे ते लाजिरवाणें   आरोग्य ते तरुणपण, अमृण ते धनीकपण   कराल ते थोडें आहे   सांगलां ते प्रमाणें   भक्ष्(भक्षति/ते)   यःपलाय (ते) स जीवति   फुले ते करमाय   हांकेसी ते हांक सांदे   आपकी असे ते खपकी बसे, दुरिदुरी असे ते स्वपनीं दिसे   आहे ते दिवस दिवाळी, नाहीं ते दिवस शिमगा   असेल ते दिवस दिवाळी, नसेल ते दिवस शिमगा   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP