TransLiteral Foundation

आँखका अंधा, और गांठका पुरा

(आँख = डोळा.) मूर्ख उधळया माणसाबद्दल म्हणतात.

Related Words

और   बनिया-बनिया देते नहीं, पुरा तोल   बाप मरेगे जब (और) बैल बाटेंगे   पुरा जाणें   खोटा पैसा गांठका और नकटा बेटा पेटका   खानेके दांत और, देखनेके और   बाजरा-री-बाजरा (बाजरी) कहे मैं हूँ टीकला, और उखळ और मुसलके बीच लढूं एकला   गडमें गड चितोडगड और सब गढैया है, तालमें ताल भोपालताल और सब तलैंया है   आपनी और निभाय, वांकी वही जाने   देएंगे दिलाएंगे (और लवडा बतलाएंगे)   नातेकी रांड, गोदका छोरा, वालूकी भीत और बहमी बोरा ,ये किसीकू निहाल नहीं करते   अंधा क्या जाने लालकी बहार   वाळूच्या कणाचा दोरा, कधीं न होय पुरा   लेखणीचा पुरा   मर्दाकी टमटेल-टामटूम, पुरा गांडूका खेल   लेखणीचा धड-पुरा-बहाद्दर   घोडेपर हौदा, और हत्तीपर जीन। जान बचानेके लिये पळे वॉरन हेस्‍िग्‍स   सोनेका गडवा और पितलेकी पैंडी   सबका सुनना और दिलका करना   नकटेकी नाक कटे, सवागज और बढे   लेना-लेना एक और देना दो   एक लिखा और सो (सब्) बका   बगलमें कोंबडा, और गांवमें दंडोरा   और तर भुर्रर   घरमें घंटा और मिजाज बडी   बैद-बैद करे बैदाई, और चंगा करे खुदाई   गहूं कहे मेरा मोटा पेट, और मुझको खावे नगरका शेट   मरदका कान और औरतका थान, जितना दबावे उतनाहि सीत कम लगता है   हरोज-हरोज नया कुवा खोदना, और नया पानी पिना   रात गय और बातही गये   राईभर नाता और गारीभर आशनाई   धीरज धरम मितर और नार, आपतकाल परखते चार   खानेकू मैं और लढनेकू मेरा बडा भाई   खानेकू (पीनेकू) मैं, और लढनेकू मेरा बडा भाई   सो घाट और एक वसरी कांठ   करी (करे) चोरी, और शिरजोरी   भडभुंजा-भडभुंजे की लडकी और केसरका टिकला   घोडेकू तंग और अदमीकू वंग   घीणो पैसो और पैसोनी घी   तेली खसम करना, और रुखा खाना   हरोज-हरोज नया कुवा खोदना, और नया पानी पीना   पानी पिना छानके, और गुरुअ करना जानके   सोनेका निवाला खिलाना, और शेरके नजरोसें देखना   श्याम-शामसुंदर बेटी चुला फुंकने बैठी, और नकटा बेटा चावडीवर बैठा   दोन तोबे खाऊंगा और एक मेंढी लेउंगा   उपरका घडभाई, और निचेको अल खुदाई   घरमें नही बास, और नाम दुर्गादास   हलवाई-हलवाईंकी दुकान, और दादाजीक फाते   नानक (कहे) नन्हे होईजे जैसी दूब, और घांस जर जात है दूब खूब की खूब   विद्वानोको शिंग नहीं, और मुर्खको पुच्छ नहीं   अखेरी मारल्याशिवाय खेळ पुरा होत नाहीं   और   खानेके दांत और, देखनेके और   चोर गेला यात्रेला, वर्षाचा सांठा पुरा केला   द्रव्यसंग्रह आहे पुरा, तर प्रगट राहे घरा   पुरा   पुरा करणें   पुरा जाणें   पुरा होणें   बनिया तो कुछ देते बी नहिं, लेकिन आप कहते है पुरा तोल   बनिया-बनिया देते नहीं, पुरा तोल   मर्दाकी टमटेल-टामटूम, पुरा गांडूका खेल   मिया देता नहीं पुरा तोल   लेखणीचा धड-पुरा-बहाद्दर   लेखणीचा पुरा   वाळूच्या कणाचा दोरा, कधीं न होय पुरा   साप मारावा पुरा, नाहींतर सूड घेईल खरा   
: Folder : Page : Word/Phrase : Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.

रक्तबाऊ

  • m  Red discolouration of skin with blotches, &c. 
  • raktabāū m sometimes रक्तबाहू m Red discoloration of skin with blotches &c. Understood also of Typhus in the advanced stage with delirium &c. 
RANDOM WORD

Word Search


Input language:

Did you know?

शंकराला अर्धी प्रदक्षिणा कां घालतात ?
Category : Hindu - Beliefs
RANDOM QUESTION
Don't follow traditions blindly or ignore them. Don't assume a superstition either. Don't be intentionally ignorant. Ask us!!
Hindu customs are all about Symbolism. Let us tell you the thought behind those traditions.
Make Informed Religious decisions.

Status

  • Meanings in Dictionary: 717,450
  • Total Pages: 47,439
  • Dictionaries: 46
  • Hindi Pages: 4,555
  • Words in Dictionary: 325,879
  • Marathi Pages: 28,417
  • Tags: 2,707
  • English Pages: 234
  • Sanskrit Pages: 14,232
  • Other Pages: 1

Suggest a word!

Suggest new words or meaning to our dictionary!!

Our Mobile Site

Try our new mobile site!! Perfect for your on the go needs.