TransLiteral Foundation
Don't follow traditions blindly or don't assume a superstition either.
Don't be intentionally ignorant. Ask us!! Make Informed Religious Decisions!!

पूर्वमेघ - श्लोक २१ ते २५

महाकवी कालिदास यांच्या मेघदूत काव्याचे मराठी समवृत्त व समश्लोकी भाषांतर.


श्लोक २१ ते २५
(२१) आपृच्छस्व प्रियसखममुं तुङ्गमालिङ्गय शैलं
वन्धै: पुंसां रघुपतिपदैरङ्कितंमेखलासु ।
काले काले भवति भवतो यस्य संयोगमेत्य
स्नेहव्यक्तिश्चिरविरहजं मुञ्चतो बाष्पमुष्णम् ॥

(२२) मार्गं तावच्छृणु कथयतस्त्वत्प्रयाणानुरूपं
संदेशं मे तदनु जलद श्रोष्यसि श्रोत्रपेयम् ।
खिन्न: खिन्न: शिखरिषु पदं न्यस्य गन्तासि यत्र
क्षीण: क्षीण: परिलघु पय: स्रोतसां चोपभुज्य ॥

(२३) अद्रीचें हा शिखर हरितो, काय हो ! आजि वारा ।
ऐशा भावें तुज चकितशा देखती सिद्धबाला ॥
स्थाना सोडी वरनिचुल या, उत्तरे धांव मार ।
दिङ्नागांचे पथिं चुकवुनी चंडशुंडाप्रहार ॥

(२४) रत्नें सारीं जणुं वितळुनी ओतिलें रम्य रूप ।
वल्मीकाग्रांतुनि वरि उठे, अर्धसें इंद्रचाप ॥
शोभा तेणें, वपु बहु तुझी पाविजे श्यामला जे ।
गोपालाची जणुं विनटली मूर्ति बर्हें सतेजें ॥

(२५) तूं शेतीचा प्रभव गणुनी, योषिता ग्रामवासी ।
प्रेमें पीती नयनिं तुजला, नेणत्या भ्रूविलासीं ॥
सीरोत्क्षेपें नवसुरभिता मालभूमीस वेंघें ।
कांहीं मागें वळुनि मग तूं उत्तरे चाल वेगें ॥

Translation - भाषांतर
N/A

References : N/A
Last Updated : 2016-11-11T12:55:01.2670000

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.

revegetation

  • न. पुनरुद्भेदन 
RANDOM WORD

Did you know?

गणपतीला २१ दुर्वा वाहतांना काय मंत्र म्हणावा ?
Category : Hindu - Traditions
RANDOM QUESTION
Don't follow traditions blindly or ignore them. Don't assume a superstition either. Don't be intentionally ignorant. Ask us!!
Hindu customs are all about Symbolism. Let us tell you the thought behind those traditions.
Make Informed Religious decisions.

Featured site