TransLiteral Foundation
Don't follow traditions blindly or don't assume a superstition either.
Don't be intentionally ignorant. Ask us!! Make Informed Religious Decisions!!
मराठी मुख्य सूची|मराठी साहित्य|गाणी व कविता|नाट्यसंगीत|
संगीत महानंदा

संगीत महानंदा

मराठी संगीत नाटक ही मराठी रंगभूमीला रामप्रहरी पडलेले एक सुखद स्वप्न होय.


प्रस्तुत नाटकाचे नाटककार आहेत - वासुदेव नीळकंठ आगटे
१९५१


(राग : भैरवी, ताल : गर्भा, चाल : बारो पियाकांता बिन)
शिव शिव जन्मा आले का अशा ॥ वारांगनादेह दुष्कीर्तीचे गेहे ॥धृ०॥
लोकी पती एक नारी कुणी । येतो गृही तो होतो धनी ॥
चित्ती न सद्‌भाव चिंती दुजा भाव ॥१॥ न ये कळू ऐसें बोले हळू ।
द्रव्याविशी मात्र जैसी जळू ॥ चिंती ॥२॥
माया दया काहि नाही मना । कामांध लोका उसे सर्पिणी ।
निष्काम ना प्रेम करणे असा धर्म ॥३॥
माता पिता बंधु ऐशा रिती ॥ कानी कपाळी कां सांगती ॥
निष्काम न प्रेमा करणे असा धर्म ॥४॥


(राग : सारंग, ताल : केरवा, चाल : हमदम देखे)
नटजनवेष खचित गमतीचा ॥ बहुत हिमतीचा अमित किमतीचा ॥धृ०॥
आंतर्बाह्य विरोध कृतीचा । गुप्त शोक वरि हास्यरसाचा ॥१॥
बाह्यांगी नव सुंदर योषा ॥ अंतरि विश्व विमा पुरुषाचा ॥२॥


(चाल : दिलदारा दिलारा)
मी नारिनरांचे तनमनधन आणि वेधित या नयने ।
चलबिचल करिन तरुणि, तरुण मन सारिगम गाउन अमित दाउन ॥धृ०॥
नरेंद्र पार्थ जसा सोडि बाण उजव्याने ॥
प्रसंगी तोचि तोचि योजितसे डाव्याने ॥
परशुराम जसा मारि अरी शापाने ॥
कधिं कधिं छेदितसे शिर बाणचापाने ॥१॥


(चाल : नई जीवनवालिका)
जें जें मी मागूं ते मला वाढा । जयभुवनी यश जोडा
मातेच्या हातुनि तनया वधोनी । रांधा करोनी मला वाढा ॥१॥
साध्वीने सदनी पाक करोनी । वसना त्यजोनी मला वाढा ॥

Translation - भाषांतर
N/A

References : N/A
Last Updated : 2016-11-11T12:52:59.9370000

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.

JĪMŪTAKETU I(जीमूतकेतु)

  • A synonym of Śiva. There is a story in the Purāṇas about how Śiva got the name Jīmūtaketu. When summer season began Pārvatī told her husband Śiva: “My Lord, Summer has set in. What are we to do without a house to protect us from the hot sun and the strong wind?” Śiva replied. “Dear! It is because I have no house that I walk about in the forest always.” Because Śiva said so, the loyal wife Satīdevī spent the summer with her husband in the shade of trees. When the summer was over rainy season began. People stopped walking about. The sky became black with clouds. The roaring sound of thunder was heard everywhere. Seeing that the rainy season had begun Pārvatī again request her husband to erect a house. Hearing her request Śiva replied. “I have no wealth at all to build a house. You see that I am wearing the hide of a leopard. The serpent Śeṣa is my Brāhma-string. Padma and Piṅgala are my ear-rings. One of my bracelets for the upper arm is Kambala and the other one is the nāga (serpent) Dhanañjaya. My bracelet on the right hand is Aśvatara and on the left hand is Takṣaka. The string that I wear round my waist is Nīla, as black as antimony. So let us go above the clouds and spend the rainy season there. Then rain will not fall on your body.” Saying thus, Śiva got into a lofty cloud with Pārvatī and sat there. That cloud looked like the flag of Śiva. Thenceforward Śiva came to be known by the name Jīmūtaketu. [Vāmana Purāṇa, Chapter]. 
RANDOM WORD

Did you know?

अंत्येष्टी संस्कारात और्द्ध्वदेहिक विधि काय असतो ?
Category : Hindu - Traditions
RANDOM QUESTION
Don't follow traditions blindly or ignore them. Don't assume a superstition either. Don't be intentionally ignorant. Ask us!!
Hindu customs are all about Symbolism. Let us tell you the thought behind those traditions.
Make Informed Religious decisions.

Featured site