TransLiteral Foundation
Don't follow traditions blindly or don't assume a superstition either.
Don't be intentionally ignorant. Ask us!! Make Informed Religious Decisions!!
मराठी मुख्य सूची|मराठी साहित्य|लोकगीते|वारली लोकगीते|गौरीची गाणी|

गौरीची गाणी - तुळस

वारली गीते आजी आजोबांकडून मुलांना नातवंडांना आणि अशा प्रकारे पिढी दरपिढी चालत आलेली असतात.

राम लक्षुमन दोघें राहिलं उपाशी
राहिलं उपाशी, दिलं तुळशीला मुळ
तुळशी ग बाये चल माझे का कामालं
तुला नेईन आंगण्यात चल माझे कामालं
(मुळ देणे-रीतसर आमंत्रण देणे)

रान लक्ष्मण दोघे राहिले उपाशी
उपास करून, दिले तुळशीला मूळ
तुळशी ग बाई, चल माझ्या कामासाठी
तुला अंगणी नेईन, चल माझ्या कामासाठी

Translation - भाषांतर

References : N/A
Last Updated : 2013-02-12T20:57:55.8100000

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.


  • पु. उमाळा 
  • स्त्री. उकळी 

Did you know?

Are we transliterating everything? Do we copy that from some other websites?
Category : About us!
Don't follow traditions blindly or ignore them. Don't assume a superstition either. Don't be intentionally ignorant. Ask us!!
Hindu customs are all about Symbolism. Let us tell you the thought behind those traditions.
Make Informed Religious decisions.

Featured site


  • Meanings in Dictionary: 644,289
  • Dictionaries: 44
  • Hindi Pages: 4,328
  • Total Pages: 38,982
  • Words in Dictionary: 302,181
  • Tags: 2,508
  • English Pages: 234
  • Marathi Pages: 22,630
  • Sanskrit Pages: 11,789
  • Other Pages: 1

Suggest a word!

Suggest new words or meaning to our dictionary!!

Our Mobile Site

Try our new mobile site!! Perfect for your on the go needs.